'때'에 해당되는 글 2건

  1. 2008/03/12 머리속이 물로 꽉 찬 것 같아요 (2)
  2. 2008/02/08 Future in my hands (4)
일상이야기2008/03/12 00:53
머리속이 물로 꽉 차있는 것 같아요.
뭔가 울리는 느낌이 나는 것 같기도 하고,
귀가 좀 멍멍해 진 것 같기도 하고,
음악을 들어도 와닿아 오지도 않는 것 같기도 하고,

땅을 딛고 서 있지만 수영을 하는건지 걷고있는 건지도 모르겠고,
조금 어지러운 것인지 아니면 멀쩡한 건지도 모르겠고,

두뇌의 날카로움은 아직 조금은 남아있는 것 같은데,
마음은 심해의 그것마냥 온통 파랗고 어찌보면 답답하고,
빛이 있는지 없는지 알수도 없어 답답하고,
가끔씩 칠흙같이 느껴지기도 하고,

일을 하는건 점점 능숙해 져서 좀더 많은 일을 처리하면서도 여유가 있는데,
해야 하는 일은 그것보다 좀더 빨리 늘어나는 것 같고,
또 신경써야 하는 일은 좀더 늘어나고 있고,

그런 중간에 길을 잃고서 그렇게 가만히 서있다가,
또 어떻게 기운이 나기도 하고,

복잡한 건 생각하고 싶지 않은데,
너무 복잡하고 속상해서 해초들 처럼 무성히 자라난 것들에 붙잡혀,
발버둥 치다보니 또 바다속에서 숨을 쉴수 있다나?

때가 온 것 같아요.
수영을 하는게 아니라 춤을 출때가 온것 같아요.
춤을 추다 날수도 있을만큼, 마음의 추를 덜어내야 할 때가 온 것 같아요.

너무 빠른건지 아닌건지 모르겠지만,
Posted by sylund
들을거리2008/02/08 21:51
미래는 내손에
Future in my hands

From Devil May Cry OST - Aimee B - Rin Oikawa
해석: 제가 대충 했어요



내가 있어야 할 곳을 바라봐
Standing where i should be
내가 믿어야 된다고 들은 것들을 믿어
Believing as i'm told to believe
내가 되어야만 하는 것이 되
Being who i should be
내가 해야만 해야 하는 것을 해
Doing what i should do

내가 말한걸 들었어?
Did you hear what i said?
내가 의미한것을 이해했어?
Did you get what i meant?
네가 본건 허상뿐
What you saw is an illusion
넌 기만안에서 살고있지
You're living in delusion

내 손에 미래가 올때까지 계속해서
Going on and on i have the future in my hands
이겨내갈수 없었던 날들은 잊고
Getting lose from days i never could get over
나자신이 될 때까지 계속해서
Going on and on until i'm finally myself
원하지 않았던 부정의 세상에서 벗어나
Getting out of this dishonest world i never wanted
때가 왔어
Now is the time
때가 왔다고
Now is the time

걱정한다면 내게 물어봐
Ask me if you're anxions
내가 답을 줄테니
I'll give you all the answers
진실 혹은 도전, 그건 너의 선택
Truth or dare - it's your choice
너의 진실은 네가 바라는 대로야
Your truth is what you wish for

미래는 네 손안에 있다고 말하는 나는 누굴까?
Who am i to tell you that the future's in your hands?
나를 거짓말과 차가운 속임수에서 놓아죠, 난 두려워
Set me free from lies and cold deceptions, i'm so scared
대지를 넘어, 시간을 넘어 계속해서
Going on and on across this land, across the time
계속해서 보고 느끼고 숨쉬고
Going on to see, to feel, to breathe
언제나 원했어
I've always wanted

흘려보내고 있는 불면의 밤들
Sleepless nights i'm spending
내맘을 부숴버린 말들의 수를 세면서
Counting all the words that broke my heart
나의 과거를 떠나겠어
I'm leaving all my past here
그때 난 세상을 확신에 찬채 바라볼수 있겠지
Then i'll see the world for sure

내 손에 미래가 올때까지 계속해서
Going on and on i have the future in my hands
이겨내갈수 없었던 날들은 잊고
Getting lose from days i never could get over
나자신이 될 때까지 계속해서
Going on and on until i'm finally myself
원하지 않았던 부정의 세상에서 벗어나
Getting out of this dishonest world i never wanted
때가 왔어
Now is the time
때가 왔어
Now is the time

시간을 쫓아
Chase after time
쫓으라고
Chase after time.

때가 되었습니다.

아침에 출근하면서, 그리고 퇴근하면서 이 노래를 매일같이 듣습니다.

저는 중대한 결심 몇가지를 했습니다.
되던 안되던 유학준비를 하겠습니다. 그리고 유학을 갈 거에요.
좀더 넓은 세상을 바라보기로 했습니다.

제가 원한다면 굶지 않고 평범하게 살아갈 수 있겠죠.
하지만 아직 때가 아닙니다.

지금은 미래를 제손으로 잡을 때!

이 말의 무게를 이겨내야 할 제 자신이 너무 버겁고 조금 힘들긴 합니다.
실패는 지금은 생각하지 않기로 합니다.

유학을 결심한다는 것에는 많은 것이 포함됩니다.
사랑하는 가족들과 사랑하는 친구들, 좋아하는 사람들과의 헤어짐을 가지고 있어요.
그 무게를 담아 이 노래를 당신들에게 바칩니다.

Posted by sylund